Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lucas 22:45 - Nueva Biblia Española (1975)

Levantándose de la oración fue a donde estaban los discípulos, los encontró dormidos por la pena,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Cuando se levantó de la oración, y vino a sus discípulos, los halló durmiendo a causa de la tristeza;

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Finalmente se puso de pie y regresó adonde estaban sus discípulos, pero los encontró dormidos, exhaustos por la tristeza.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Después de orar, se levantó y fue hacia donde estaban los discípulos. Pero los halló dormidos, abatidos por la tristeza.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y cuando se levantó de la oración, yendo a los discípulos, los halló durmiendo por causa de la tristeza,

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Luego se levantó de la oración, fue hacia los discípulos y los encontró dormidos a causa de la tristeza;

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cuando se levantó de la oración, y vino a sus discípulos, los halló durmiendo de tristeza;

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lucas 22:45
6 Tagairtí Cros  

Se acercó a los discípulos, los encontró adormilados y dijo a Pedro: ¡Vaya! ¿No han podido velar ni una hora conmigo?


Al volver los encontró otra vez adormilados, porque se caían de sueño.


Se acercó, los encontró adormilados y dijo a Pedro ¿Estás durmiendo, Simón? ¿No has podido velar ni una hora?


Al entrártela angustia se puso a orar con más insistencia. Le chorreaba hasta el suelo el sudor parecido a goterones de sangre.


y les dijo: ¡Así que durmiendo ! Levántense y pidan no ceder en la prueba.