Pero los labradores al verlo razonaron entre ellos: Este es el heredero, lo matamos y será nuestra la herencia.
Lucas 20:15 - Nueva Biblia Española (1975) Lo empujaron fuera de la viña y lo mataron. Vamos a ver, ¿qué hará con ellos el dueño de la viña? Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y le echaron fuera de la viña, y le mataron. ¿Qué, pues, les hará el señor de la viña? Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces lo arrastraron fuera del viñedo y lo asesinaron. »¿Qué creen ustedes que hará con ellos el dueño del viñedo? —preguntó Jesús—. Biblia Católica (Latinoamericana) Lo arrojaron, pues, fuera de la viña y lo mataron. Ahora bien, ¿qué hará con ellos el dueño de la viña? La Biblia Textual 3a Edicion Y echándolo fuera de la viña, lo mataron.° ¿Qué les hará pues el señor de la viña? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y arrojándolo fuera de la viña, lo mataron. ¿Qué hará entonces con ellos el dueño de la viña? Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y echándole fuera de la viña, le mataron. ¿Qué, pues, les hará el señor de la viña? |
Pero los labradores al verlo razonaron entre ellos: Este es el heredero, lo matamos y será nuestra la herencia.
Irá, acabará con los labradores aquellos, y dará la viña a otros. Al oír esto exclamaron: ¡No lo permita Dios!
y por eso Jesús, para consagrar al pueblo con su propia sangre, murió fuera de las murallas.