Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lucas 18:29 - Nueva Biblia Española (1975)

Jesús les dijo: Se lo aseguro: No hay ninguno que haya dejado casa, o mujer o hermanos, o padres o hijos por el reinado de Dios,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y él les dijo: De cierto os digo, que no hay nadie que haya dejado casa, o padres, o hermanos, o mujer, o hijos, por el reino de Dios,

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

—Así es —respondió Jesús—, y les aseguro que todo el que haya dejado casa o esposa o hermanos o padres o hijos por causa del reino de Dios

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Jesús respondió: 'Yo les aseguro que ninguno dejará casa, esposa, hermanos, padre o hijos a causa del Reino de Dios'

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Él les dijo: De cierto os digo que nadie hay que haya dejado casa, o mujer, o hermanos, o padres, o hijos, por causa del reino de Dios,

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Él les contestó: 'Os lo aseguro: nadie que haya dejado por el reino de Dios casa, o mujer, o hermanos, o padres, o hijos,

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Él les dijo: De cierto os digo, que nadie hay que haya dejado casa, o padres, o hermanos, o esposa, o hijos, por el reino de Dios,

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lucas 18:29
7 Tagairtí Cros  

Busquen primero que reine su justicia, y todo eso se les dará por añadidura.


Otro dijo: Me acabo de casar y, naturalmente, no puedo ir.


dijo a sus padres: No les hago caso; a sus hermanos: No los reconozco; a sus hijos: No los conozco. Cumplieron tus mandatos y guardaron tu alianza.