Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lucas 16:13 - Nueva Biblia Española (1975)

Ningún sirviente puede estar al servicio de dos señores; porque aborrecerá a uno y querrá al otro o bien se apegará a uno y despreciará al otro. No pueden servir a Dios y al dinero.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Ningún siervo puede servir a dos señores; porque o aborrecerá al uno y amará al otro, o estimará al uno y menospreciará al otro. No podéis servir a Dios y a las riquezas.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Nadie puede servir a dos amos. Pues odiará a uno y amará al otro; será leal a uno y despreciará al otro. No se puede servir a Dios y estar esclavizado al dinero».

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ningún siervo puede servir a dos patrones, porque necesariamente odiará a uno y amará al otro o bien será fiel a uno y despreciará al otro. Ustedes no pueden servir al mismo tiempo a Dios y al Dinero.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Ningún criado puede servir a dos señores, porque aborrecerá al uno y amará al otro, o será leal al uno y menospreciará al otro. No podéis servir a Dios° y a Mamón.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Ningún criado puede servir a dos señores; porque o aborrecerá al uno y amará al otro, o se interesará por el primero y menospreciará al segundo. No podéis servir a Dios y al Dinero'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Ningún siervo puede servir a dos señores; porque o aborrecerá al uno y amará al otro, o se apegará al uno y despreciará al otro. No podéis servir a Dios y a las riquezas.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lucas 16:13
12 Tagairtí Cros  

Entonces le replicó Jesús: Vete, Satanás, porque está escrito: 'Al Señor tu Dios rendirás homenaje y a él solo prestarás servicio'


Nadie puede estar al servicio de dos amos, porque aborrecerá a uno y querrá al otro, o bien se apegará a uno y despreciará al otro. No pueden servir a Dios y al dinero.


El que no está conmigo, está contra mí; y el que no recoge conmigo, desparrama.


Si uno quiere ser de los míos y no me prefiere' a su padre y a su madre, a su mujer y a sus hijos, a sus hermanos y hermanas, y hasta a sí mismo, no puede ser discípulo mío.


Si no han sido fieles en lo ajeno, lo suyo, ¿quién se lo va a entregar?


Ahora les digo yo: Gánense amigos dejando el injusto dinero: así, cuando esto se acabe, los recibirán en las moradas eternas.


Jesús le respondió: Nada de impedir, que el que no está contra ustedes, está a favor de ustedes.


Idólatras, ¿no saben que la amistad con el mundo es hostilidad contra Dios? Por tanto, quien decide ser amigo del mundo se hace enemigo de Dios.


Si les resulta duro servir al Señor, elijan hoy a quién quieren servir: a los dioses que sirvieron sus padres al otro lado del río o a los dioses de los amorreos, en cuyo país habitan, que yo y mi casa serviremos al Señor.