Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lucas 14:19 - Nueva Biblia Española (1975)

Otro dijo: He comprado cinco yuntas de bueyes y voy a probarlas. Dispénsame, por favor.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Otro dijo: He comprado cinco yuntas de bueyes, y voy a probarlos; te ruego que me excuses.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Otro dijo: “Acabo de comprar cinco yuntas de bueyes y quiero ir a probarlas. Por favor, discúlpame”.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Otro dijo: 'He comprado cinco yuntas de bueyes y voy a probarlas; te ruego que me disculpes.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Otro dijo: He comprado cinco yuntas de bueyes y voy a probarlas, te ruego me disculpes.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Otro dijo: 'He comprado cinco yuntas de bueyes, y voy a ir a probarlas; te ruego que me disculpes'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y el otro dijo: He comprado cinco yuntas de bueyes, y voy a probarlos; te ruego que me excuses.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lucas 14:19
2 Tagairtí Cros  

'Pero todos, en seguida,'empezaron a excusarse. El primero le dijo: He comprado un campo y tengo que ir a verlo. Dispénsame, por favor.


Otro dijo: Me acabo de casar y, naturalmente, no puedo ir.