Lucas 13:9 - Nueva Biblia Española (1975) si en adelante diera fruto..., si no, la cortas. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y si diere fruto, bien; y si no, la cortarás después. Biblia Nueva Traducción Viviente Si el año próximo da higos, bien. Si no, entonces puedes cortarla”». Biblia Católica (Latinoamericana) Puede ser que así dé fruto en adelante y, si no, la cortas'. La Biblia Textual 3a Edicion y si da fruto en lo futuro…,° y si no, la cortarás.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 a ver si da fruto el año que viene; si no da, entonces la cortas''. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y si da fruto, bien; y si no, la cortarás después. |
Pero el viñador le contestó: Señor, déjala todavía este año; entretanto yo cavaré y le echaré abono;
Todo sarmiento que en mí no produce fruto, lo corta, y a todo el que produce fruto, lo va limpiando, para que dé más fruto.
esos que mataron al Señor Jesús y a los Profetas, y' nos persiguieron a nosotros; esos que no agradan a Dios y son enemigos de los hombres;
pero si da espinas y cardos', es tierra de desecho a un paso de la maldición, y acabará quemada.