juzgará con justicia a los desvalidos, sentenciará con rectitud a los oprimidos; ejecutará al violento con el cetro de su sentencia y con su aliento dará muerte al culpable.
Lucas 12:49 - Nueva Biblia Española (1975) Fuego he venido a encender en la tierra y ¡qué más quiero si ya ha prendido! Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Fuego vine a echar en la tierra; ¿y qué quiero, si ya se ha encendido? Biblia Nueva Traducción Viviente »Yo he venido para encender con fuego el mundo, ¡y quisiera que ya estuviera en llamas! Biblia Católica (Latinoamericana) He venido a traer fuego a la tierra y ¡cuánto desearía que ya estuviera ardiendo! La Biblia Textual 3a Edicion Vine a echar fuego en la tierra: ¿y qué más quiero, si ya fue encendido? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Fuego he venido a echar sobre la tierra. ¡Y cuánto desearía que ya estuviera ardiendo! Biblia Reina Valera Gómez (2023) Fuego vine a meter en la tierra; ¿y qué quiero, si ya está encendido? |
juzgará con justicia a los desvalidos, sentenciará con rectitud a los oprimidos; ejecutará al violento con el cetro de su sentencia y con su aliento dará muerte al culpable.
Miren que llega el día, ardiente como un horno, cuando arrogantes y malvados serán la paja: ese día futuro los abrasaré y no quedará de ellos rama ni raíz -dice el Señor de los ejércitos-.
en cambio, el que no lo conoce, pero hace algo que merece palos, recibirá pocos. Al que mucho se le dio, mucho se le exigirá; al que mucho se le confió, más se le pedirá.
Pero tengo que ser sumergido' en las aguas y no veo la hora de que eso se cumpla.
Mientras es de día, nosotros tenemos que trabajar realizando las obras del que me mandó. Se acerca la noche, cuando nadie puede trabajar.