Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lucas 11:47 - Nueva Biblia Española (1975)

¡Ay de ustedes, que edifican mausoleos a los profetas, después que los padres de ustedes los mataron!

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

¡Ay de vosotros, que edificáis los sepulcros de los profetas a quienes mataron vuestros padres!

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

¡Qué aflicción les espera! Pues levantan monumentos a los profetas que sus propios antepasados mataron tiempo atrás.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

¡Pobres de ustedes, que construyen monumentos a los profetas! ¿Quién los mató sino los padres de ustedes?

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

¡Ay de vosotros! Que edificáis los sepulcros de los profetas que vuestros mismos padres mataron!

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

¡Ay de vosotros, que edificáis los sepulcros de los profetas, a quienes mataron vuestros padres!

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

¡Ay de vosotros! que edificáis los sepulcros de los profetas, y los mataron vuestros padres.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lucas 11:47
5 Tagairtí Cros  

¡Ay de ustedes, letrados y fariseos hipócritas, que se parecen a los sepulcros blanqueados! Por fuera tienen buena apariencia, pero por dentro están llenos de huesos de muerto y podredumbre;


Así dan testimonio de lo que hicieron sus padres, y lo aprueban; porque ellos los mataron y ustedes edifican los sepulcros.


¡Rebeldes, infieles de corazón y duros de oído! Siempre resisten al Espíritu Santo, lo mismo que sus padres.


esos que mataron al Señor Jesús y a los Profetas, y' nos persiguieron a nosotros; esos que no agradan a Dios y son enemigos de los hombres;