Lucas 1:18 - Nueva Biblia Española (1975) Zacarías replicó al ángel: ¿Qué garantía me das de eso? Porque yo ya soy viejo, y mi mujer, de edad avanzada. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Dijo Zacarías al ángel: ¿En qué conoceré esto? Porque yo soy viejo, y mi mujer es de edad avanzada. Biblia Nueva Traducción Viviente Zacarías le dijo al ángel: —¿Cómo puedo estar seguro de que ocurrirá esto? Ya soy muy anciano, y mi esposa también es de edad avanzada. Biblia Católica (Latinoamericana) Zacarías dijo al ángel: '¿Quién me lo puede asegurar? Yo ya soy viejo y mi esposa también. La Biblia Textual 3a Edicion Y Zacarías dijo al ángel: ¿Cómo° sabré esto? Porque soy anciano y mi mujer avanzada en días. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entonces Zacarías dijo al ángel: '¿En qué conoceré esto? Porque yo ya soy viejo, y mi mujer de avanzada edad'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y dijo Zacarías al ángel: ¿En qué conoceré esto? Porque yo soy viejo, y mi esposa es de edad avanzada. |
Abrahán cayó rostro en tierra y se dijo sonriendo: ¿Un centenario va a tener un hijo, y Sara va a dar a luz a los noventa?
Sara se rió por lo bajo, pensando: Cuando ya estoy seca, ¿voy a tener placer, con un marido tan viejo?
El valido del rey, que ofrecía su brazo al soberano, le replicó: Suponiendo que el Señor abriera las compuertas del cielo, ¿se cumpliría esa profecía? Eliseo le respondió: ¡Lo verás, pero no lo gustarás!
No tenían hijos, porque Isabel era estéril, y eran ya los dos de edad avanzada.
Su fe no se debilitó al considerar su cuerpo, materialmente muerto (tenía casi cien años), ni el seno de Sara ya sin vida;