Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Levítico 17:13 - Nueva Biblia Española (1975)

Cualquier israelita o emigrante residente entre ustedes que cobre una pieza comestible de pluma o de pelo, derramará su sangre y la cubrirá con tierra,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y cualquier varón de los hijos de Israel, o de los extranjeros que moran entre ellos, que cazare animal o ave que sea de comer, derramará su sangre y la cubrirá con tierra.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Si algún israelita de nacimiento o extranjero que viva entre ustedes va de caza y mata un animal o ave que se permite comer, deberá escurrirle la sangre y cubrirla con tierra.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si un hombre de Israel, o alguno de los extranjeros que viven en medio de ustedes, caza un animal o ave que está permitido comer, derramará su sangre y la cubrirá con tierra.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Cualquier hombre de los hijos de Israel, o de los extranjeros que peregrinan entre ellos, que cace animal o ave que pueda comerse, derramará su sangre y la cubrirá con tierra,

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Todo hombre de entre los israelitas, o de entre los extranjeros que habitan en medio de ellos, que cace un animal o ave que es lícito comer, derramará su sangre y la cubrirá con tierra.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cualquier varón de los hijos de Israel, o de los extranjeros que peregrinan entre ellos, que capturare caza de animal o de ave que sea de comer, derramará su sangre y la cubrirá con tierra:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Levítico 17:13
9 Tagairtí Cros  

¡Tierra, no cubras mi sangre; tumba, no encierres mi demanda de justicia!


si la ramera busca una hogaza de pan, la casada va a la caza de una vida.


Pues la sangre que en ella se derramó la echó en roca pelada, no la vertió en la tierra para que el polvo la cubriera.


Por eso he prescrito a los israelitas: ni ustedes ni el emigrante residente entre ustedes comerá sangre.


No comerán sangre ni de ganado ni de ave, en ninguno de sus poblados.


pero la sangre no la comerán ustedes; la derramarán por tierra, como el agua.


No la comas, derrámala en tierra, como agua.


Pero la sangre no la comerás, la derramarás por tierra, como el agua.