Jueces 8:34 - Nueva Biblia Española (1975) sin acordarse del Señor, su Dios, que los había librado del poder de todos los enemigos de alrededor. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y no se acordaron los hijos de Israel de Jehová su Dios, que los había librado de todos sus enemigos en derredor; Biblia Nueva Traducción Viviente Se olvidaron del Señor su Dios, quien los había rescatado de todos los enemigos que los rodeaban. Biblia Católica (Latinoamericana) Así fue como los israelitas se olvidaron de Yavé su Dios, el que los había librado de todos sus enemigos vecinos. La Biblia Textual 3a Edicion Y los hijos de Israel no se acordaron de YHVH su Dios, el cual los había librado de mano de todos sus enemigos alrededor. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Los israelitas, pues, no se acordaron de Yahveh, su Dios, que los había salvado de todos sus enemigos que lo cercaban. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y no se acordaron los hijos de Israel de Jehová su Dios, que los había librado de todos sus enemigos alrededor; |
se olvidaron de Dios, su salvador, que había hecho prodigios en Egipto,
echando en olvido sus acciones, las maravillas que les habías mostrado,
Acuérdate de tu Hacedor durante tu juventud, antes de que lleguen los días aciagos y alcances los años en que dirás: 'No les saco gusto'.
¿Acaso olvida una joven sus joyas, una novia su cinturón? Pues mi pueblo me tiene olvidado un sinfín de días.
Con los sueños que se cuentan unos a otros pretenden hacer olvidar mi nombre a mi pueblo, como lo olvidaron sus padres a causa de Baal.
Allí le daré sus viñas, y el Valle de la Desgracia será Paso de la Esperanza. Allí me responderá como en su juventud, como cuando salió de Egipto.
Pero, cuidado, guárdate muy bien de olvidar los sucesos que vieron tus ojos, que no se aparten de tu memoria mientras vivas; cuéntaselos a tus hijos y nietos.
Los israelitas hicieron lo que el Señor reprueba: se olvidaron del Señor, su Dios, y dieron culto a Baal y Astarté.