Jacob marchó a Sucot, donde se construyó una casa e hizo establos para el ganado; por eso el lugar se llama Sucot.
Jueces 8:14 - Nueva Biblia Española (1975) Echó mano a un muchacho de Cabanas, lo sometió a interrogatorio y el muchacho le dio una lista de las autoridades y concejales de Cabanas, setenta y siete personas. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 y tomó a un joven de los hombres de Sucot, y le preguntó; y él le dio por escrito los nombres de los principales y de los ancianos de Sucot, setenta y siete varones. Biblia Nueva Traducción Viviente Allí capturó a un joven de Sucot y le exigió que pusiera por escrito los nombres de los setenta y siete líderes y ancianos de la ciudad. Biblia Católica (Latinoamericana) Allí detuvo a un joven de Sucot y lo interrogó. Este le dio por escrito los nombres de los jefes de Sucot y de los ancianos; en total llegaban a setenta y siete. La Biblia Textual 3a Edicion prendió e interrogó a un joven de los de Sucot, el cual le dio por escrito los nombres de los principales de Sucot y de sus ancianos: setenta y siete varones. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y habiendo apresado a un joven de los de Sucot, lo interrogó. Éste le dio por escrito los nombres de los jefes y ancianos de Sucot: setenta y siete hombres. Biblia Reina Valera Gómez (2023) y tomó un joven de los de Sucot, y preguntándole, él le dio por escrito los principales de Sucot y sus ancianos, setenta y siete varones. |
Jacob marchó a Sucot, donde se construyó una casa e hizo establos para el ganado; por eso el lugar se llama Sucot.
Entonces Gedeón fue a los vecinos de Cabanas y les dijo: Aquí tienen a Zébaj y a Salmuná, por los que se burlaron de mí, diciendo: '¿Qué, ya tienes en el puño a Zébaj y a Salmuná para que demos de comer a tus soldados, que vienen agotados?'.