Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jueces 5:12 - Nueva Biblia Española (1975)

¡Despierta, despierta, Débora! ¡Despierta, despierta, entona un canto! ¡En pie, Barac! ¡Toma tus cautivos, hijo de Abinoán!

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Despierta, despierta, Débora; Despierta, despierta, entona cántico. Levántate, Barac, y lleva tus cautivos, hijo de Abinoam.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

»¡Despierta, Débora, despierta! ¡Despierta, despierta y entona un cántico! ¡Levántate, Barac! ¡Llévate a tus cautivos, hijo de Abinoam!

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

¡despiértate, despiértate, Débora! ¡Despiértate y despierta a tu pueblo! ¡Levántate, Barac, y somete a los que te sometían, hijo de Abinoam!

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

¡Despierta, despierta, Débora! ¡Despierta, despierta, entona un cántico! ¡Levántate, Barac! ¡Toma tus cautivos, oh hijo de Abinoam!

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

¡Despierta, despierta, Débora; despierta, despierta, entona un cántico! ¡Levántate, Barac; prende a quienes te prendieron, hijo de Abinoán!

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Despierta, despierta, Débora; despierta, despierta, profiere un cántico. Levántate, Barac, y lleva tus cautivos, hijo de Abinoam.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jueces 5:12
18 Tagairtí Cros  

despierten, cítara y arpa, despertaré a la aurora;


voy a cantar y a tañer: 'Despierta, gloria mía; despierten, cítara y arpa; despertaré a la aurora'.


Te daré gracias ante los pueblos, Señor; tañeré para ti ante las naciones;


Subiste a la cumbre llevando cautivos, te dieron tributo de hombres: los que se resistían a que el Señor Dios tuviera una morada.


Las poblaciones los irán recogiendo para llevarlos a su lugar; la casa de Israel los poseerá, como siervos y siervas, en la tierra del Señor. Cautivarán a sus cautivadores, dominarán a sus opresores.


cuando acabes de devastar, te devastarán a ti, cuando termines de saquear te saquearán a ti.


Espabílate, espabílate, ponte en pie, Jerusalén!, que bebiste de la mano del Señor la copa de su ira, y apuraste hasta el fondo el cuenco del vértigo.


¡Despierta, despierta; revístete de fuerza, brazo del Señor; despierta como antaño, en las antiguas edades! ¿No eres tú quién destrozó al monstruo y traspasó al dragón?


¡Levántate, brilla, que llega tu luz; la gloria del Señor amanece sobre ti!


(Yo desperté, miré y me pareció un sueño feliz).


Sacúdanse la flojera, como es razón, y dejen de pecar. Ignorancia de Dios es lo que algunos tienen; se lo digo para su vergüenza.


Por eso dice la Escritura: Subió a lo alto llevando cautivos, dio dones a los hombres.'


y todo lo que está al descubierto recibe el influjo de la luz. Por eso dicen: Despierta, tú que duermes, levántate de la muerte y te iluminará el Mesías.'


entonces recapacitarán y se escaparán del lazo del diablo que los tiene ahora cautivos y sumisos a su voluntad.


Superviviente, somete a los poderosos; pueblo del Señor, sométeme a los guerreros.