Jueces 18:11 - Nueva Biblia Española (1975) Entonces emigraron de Sorá y Estaol seiscientos hombres armados de la tribu de Dan. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Entonces salieron de allí, de Zora y de Estaol, seiscientos hombres de la familia de Dan, armados de armas de guerra. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces seiscientos hombres de la tribu de Dan salieron de Zora y de Estaol armados para la guerra. Biblia Católica (Latinoamericana) Salieron pues los danitas de Sorea y Estaol, completando un número de seiscientos hombres equipados para la guerra. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces, de la familia de los danitas, de Zora y de Estaol, partieron seiscientos hombres equipados con armas de guerra. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Emigraron de allí, de Sorá y Estaol, seiscientos hombres de la tribu de Dan, bien equipados de armas de guerra. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y partiendo los de Dan de allí, de Zora y de Estaol, seiscientos hombres armados con armas de guerra, |
Y el espíritu del Señor comenzó a agitarlo en Castrodán, entre Sorá y Estaol.
que se van a encontrar con una gente confiada, unos terrenos espaciosos que Dios les da, un sitio donde no escasean los productos del campo.
Subieron y acamparon cerca de Villasotos de Judá; por eso aquel sitio se llama hasta hoy Castrodán (queda a poniente de Villasotos).
Los seiscientos danitas armados se quedaron en guardia junto aL portal de entrada,