Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jueces 15:9 - Nueva Biblia Española (1975)

Los filisteos fueron y acamparon contra Judá, haciendo incursiones por la zona de La Quijada.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Entonces los filisteos subieron y acamparon en Judá, y se extendieron por Lehi.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

En represalia, los filisteos armaron su campamento en Judá y se extendieron hasta cerca de la ciudad de Lehi.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Los filisteos hicieron una incursión. Acamparon en el territorio de Judá y se infiltraron por el lado de Lehi.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero los filisteos subieron y acamparon en Judá, y se desplegaron por Lehi.°

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Subieron entonces los filisteos, acamparon contra Judá e hicieron una incursión hasta Lejí.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y los filisteos subieron y acamparon en Judá, y se tendieron por Lehi.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jueces 15:9
5 Tagairtí Cros  

Judá protestó: ¿A qué han venido contra nosotros? Los filisteos contestaron: Venimos a capturar a Sansón para devolverle lo que nos hizo.


Cuando llegó a La Quijada, los filisteos salieron a recibirlo con gran algazara; pero lo invadió el espíritu del Señor, y las cuerdas de sus brazos fueron como mecha que se quema, y las ataduras de sus manos se deshicieron.


Al terminar, tiró la quijada y llamó a aquel sitio 'Alto de la Quijada'.


Entonces Dios abrió el pilón que hay en La Quijada y brotó agua. Sansón bebió, recuperó las fuerzas y revivió. Por eso a la fuente de La Quijada se la llama hasta hoy Fuente del Grito.


Y les sacudió una paliza. Luego se fue a vivir en la cueva de Peñalbuitre.