¿Traficarán con él los pescadores o lo cortarán en trozos para venderlo?
Jueces 14:11 - Nueva Biblia Española (1975) y como le tenían miedo, le asignaron treinta compañeros que se cuidaran de él. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y aconteció que cuando ellos le vieron, tomaron treinta compañeros para que estuviesen con él. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando los padres de la novia vieron a Sansón, seleccionaron a treinta jóvenes de la ciudad para que fueran sus acompañantes. Biblia Católica (Latinoamericana) Como le tenían miedo, le habían buscado treinta jóvenes para que lo acompañaran. La Biblia Textual 3a Edicion Y sucedió que cuando lo vieron, trajeron con ellos treinta compañeros, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando le vieron, le asignaron treinta compañeros para que estuvieran con él. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y aconteció que cuando ellos le vieron, tomaron treinta compañeros que estuviesen con él; |
¿Traficarán con él los pescadores o lo cortarán en trozos para venderlo?
Ya vengo a mi jardín, hermana y novia mía, a recoger el bálsamo y la mirra, a comer de mi miel y mi panal, a beber de mi leche y de mi vino. Compañeros, coman y beban, embriáguense, mis amigos.
Jesús les contestó: '¿Pueden estar de luto los amigos del novio mientras dura la boda?'. Llegará el día en que se lleven al novio, y entonces ayunarán.
El que se lleva a la novia es el novio, y el amigo del novio, que está presente y lo oye, siente gran alegría por la voz del novio. Por eso, esta alegría que tengo ha llegado a su colmo.
Bajó a casa de la novia y hubo allí un convite, como suelen hacer los jóvenes;
Sansón les dijo: Les voy a poner una adivinanza; si me la sacan en estos siete días del convite, les doy treinta sábanas y treinta mudas;
Fueron corriendo a sacarlo de allí, y se presentó en medio de la gente: sobresalía por encima de todos, de los hombros arriba.
Cuando llegó, vio a Eliab, y pensó: Seguro, el Ser ñor tiene delante a su ungido.