Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Juan 7:50 - Nueva Biblia Española (1975)

Los interpeló Nicodemo, el que había ido a verlo al principio, y que era uno de ellos:

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Les dijo Nicodemo, el que vino a él de noche, el cual era uno de ellos:

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces tomó la palabra Nicodemo, el líder que había ido a ver a Jesús:

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Les respondió Nicodemo, el que había ido antes a ver a Jesús y que era uno de ellos. Dijo:

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Nicodemo (el que antes había ido a Él,° y era° uno de ellos), les dice:

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Uno de los jefes, Nicodemo, el que anteriormente había ido a ver a Jesús, les dice:

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Les dijo Nicodemo (el que vino a Jesús de noche, el cual era uno de ellos):

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Juan 7:50
4 Tagairtí Cros  

¿Quién se pone a mi favor contra los perversos, quién se coloca a mi lado frente a los malhechores?


Fue también Nicodemo, aquel que al principio había ido a verlo de noche, llevando unas cien libras de una mezcla de mirra y áloe.


En cambio, esa plebe que no conoce la Ley está maldita.