Los sumos sacerdotes y los senadores del pueblo se reunieron por entonces en el palacio del sumo sacerdote, que se llamaba Caifas,
Juan 18:14 - Nueva Biblia Española (1975) Era Caifas el que había persuadido a los dirigentes judíos de que convenía que un solo hombre muriera por el pueblo. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Era Caifás el que había dado el consejo a los judíos, de que convenía que un solo hombre muriese por el pueblo. Biblia Nueva Traducción Viviente Caifás era el que les había dicho a los otros líderes judíos: «Es mejor que muera un solo hombre por el pueblo». Biblia Católica (Latinoamericana) Caifás era el que había dicho a los judíos: 'Es mejor que muera un solo hombre por el pueblo. La Biblia Textual 3a Edicion Y Caifás era el que había dado° aquel consejo a los judíos: Conviene que un solo hombre muera por el pueblo.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Caifás era el que había dado a los judíos el consejo: 'Es mejor que muera un hombre solo por el pueblo'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Caifás era el que había dado el consejo a los judíos, de que convenía que un hombre muriese por el pueblo. |
Los sumos sacerdotes y los senadores del pueblo se reunieron por entonces en el palacio del sumo sacerdote, que se llamaba Caifas,
Como además el puerto no era a propósito para invernar, los más se pronunciaron por zarpar de allí, a ver si podían alcanzar Fénix, puerto de Creta orientado a sudoeste y noroeste, y pasar allí el invierno.
Habíamos perdido un tiempo considerable; la navegación era ya peligrosa, porque había pasado el ayuno de septiembre. Pablo se lo avisó: