Les dejo dicho esto para que lleven dentro mi alegría y así su alegría llegue a su colmo.
Juan 15:9 - Nueva Biblia Española (1975) Igual que el Padre me demostró su amor, les he demostrado yo el mío. Manténganse en ese amor mío. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Como el Padre me ha amado, así también yo os he amado; permaneced en mi amor. Biblia Nueva Traducción Viviente »Yo los he amado a ustedes tanto como el Padre me ha amado a mí. Permanezcan en mi amor. Biblia Católica (Latinoamericana) Como el Padre me amó, así también los he amado yo: permanezcan en mi amor. La Biblia Textual 3a Edicion Como el Padre me amó, también Yo os amé; permaneced en mi amor. Biblia Serafín de Ausejo 1975 'Como el Padre me amó, así también os amé yo. Permaneced en mi amor. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Como el Padre me ha amado, así también yo os he amado; permaneced en mi amor. |
Les dejo dicho esto para que lleven dentro mi alegría y así su alegría llegue a su colmo.
Nadie tiene amor más grande por los amigos, que uno que da la vida por ellos.
Les he dado a conocer tu persona, y seguiré dándosela a conocer, para que el amor que tú me demostraste esté en ellos y así esté yo identificado con ellos.
con eso serán capaces de comprender, en compañía de todos los consagrados, lo que es anchura y largura, altura y profundidad,
Pues ahora, hijos, sigan con él para que, cuando se manifieste, nos sintamos seguros y no fracasados lejos de él, el día de su venida.
Ustedes, en cambio, queridos hermanos, váyanse asentando sobre el cimiento de su santa fe, oren movidos por el Espíritu Santo
y de parte de Jesús el Mesías, el testigo fidedigno, el primero en nacer de la muerte y el soberano de los reyes de la tierra. Al que nos ama y con su sangre nos rescató de nuestros pecados,