Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Juan 11:56 - Nueva Biblia Española (1975)

Buscaban a Jesús y comentaban entre ellos, sin moverse del templo: ¿Qué les parece?, ¿que no vendrá a las fiestas?

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y buscaban a Jesús, y estando ellos en el templo, se preguntaban unos a otros: ¿Qué os parece? ¿No vendrá a la fiesta?

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Seguían buscando a Jesús, pero mientras estaban en el templo, se decían unos a otros: «¿Qué les parece? No vendrá para la Pascua, ¿verdad?».

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Buscaban a Jesús y se decían unos a otros en el Templo: '¿Qué les parece? ¿Vendrá a la fiesta?'

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y buscaban a Jesús, y unos a otros decían estando en el templo: ¿Qué os parece? ¿que no vendrá a la fiesta?

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Buscaban, pues, a Jesús y se decían unos a otros mientras andaban por el templo: '¿Qué os parece? ¿Vendrá a la fiesta o no?'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y buscaban a Jesús, y estando en el templo, se decían unos a otros: ¿Qué os parece? ¿No vendrá a la fiesta?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Juan 11:56
3 Tagairtí Cros  

Por su parte, los sumos sacerdotes y los fariseos tenían dada la orden de que si alguien se enteraba dónde estaba, que avisara, para prenderlo.


Los dirigentes judíos lo buscaban durante las fiestas y decían: ¿Dónde estará ése?