Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Juan 11:46 - Nueva Biblia Española (1975)

Algunos de ellos, sin embargo, fueron a ver a los fariseos y les refirieron lo que había hecho Jesús.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Pero algunos de ellos fueron a los fariseos y les dijeron lo que Jesús había hecho.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

pero otros fueron a ver a los fariseos para contarles lo que Jesús había hecho.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero otros fueron donde los fariseos y les contaron lo que Jesús había hecho.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero algunos de ellos fueron a los fariseos y les dijeron lo que había hecho Jesús.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero algunos de ellos se fueron a los fariseos para contarles lo que Jesús acababa de hacer.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pero algunos de ellos fueron a los fariseos y les dijeron lo que Jesús había hecho.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Juan 11:46
8 Tagairtí Cros  

Por su parte, los sumos sacerdotes y los fariseos tenían dada la orden de que si alguien se enteraba dónde estaba, que avisara, para prenderlo.


A pesar de tantas señales como llevaba realizadas delante de ellos, se negaban a darle su adhesión;


Oyeron los fariseos estos cuchicheos de la gente y, entonces, los sumos sacerdotes y los fariseos mandaron guardias a prenderlo.


Volvieron entonces los guardias adonde estaban los sumos sacerdotes y fariseos, y éstos les preguntaron: ¿Se puede saber por qué no lo han traído?


Llevaron a los fariseos al que había sido ciego.


Se presentó uno diciendo: Los hombres que metieron ustedes en la cárcel están ahí en el templo y siguen enseñando al pueblo.