Juan 10:40 - Nueva Biblia Española (1975) Se fue esta vez al otro lado del Jordán, al lugar donde Juan había estado bautizando al principio, y se quedó allí. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y se fue de nuevo al otro lado del Jordán, al lugar donde primero había estado bautizando Juan; y se quedó allí. Biblia Nueva Traducción Viviente Se fue al otro lado del río Jordán, cerca del lugar donde Juan bautizaba al principio, y se quedó un tiempo allí. Biblia Católica (Latinoamericana) Se marchó de nuevo al otro lado del Jordán, donde Juan bautizaba al principio, y se quedó allí. La Biblia Textual 3a Edicion y nuevamente fue al otro lado del Jordán, al lugar donde Juan° estaba bautizando al principio, y permaneció allí. Biblia Serafín de Ausejo 1975 De nuevo se fue al otro lado del Jordán, al lugar donde antes había estado bautizando Juan, y se quedó allí. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y se fue otra vez al otro lado del Jordán, al lugar donde primero Juan bautizaba; y se quedó allí. |
Por eso Jesús dejó de andar en público entre los judíos del sistema y se fue de allí a la región cercana al desierto, a Efraín, una ciudad así llamada, y allí se quedó con los discípulos.
Luego, después de esto, dijo a los discípulos: Vamos otra vez a Judea.
Fueron después adonde estaba Juan y le dijeron: Maestro, el que estaba contigo al otro lado del Jordán, y de quien tú diste testimonio, resulta que éste está bautizando y todos acuden a él.
Después de esto andaba Jesús por Galilea; no quería andar por Judea porque los dirigentes judíos trataban de matarlo.