Hay oro, plata, bronce y hierro de sobra. Pon manos a la obra y que el Señor te acompañe.
Josué 7:10 - Nueva Biblia Española (1975) El Señor le respondió: Anda, levántate. ¿Qué haces ahí, caído rostro en tierra? Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y Jehová dijo a Josué: Levántate; ¿por qué te postras así sobre tu rostro? Biblia Nueva Traducción Viviente Pero el Señor le dijo a Josué: —¡Levántate! ¿Por qué estás ahí con tu rostro en tierra? Biblia Católica (Latinoamericana) Yavé respondió a Josué: '¡Levántate! ¿Por qué estás ahí tirado con el rostro en tierra?' La Biblia Textual 3a Edicion Pero YHVH dijo a Josué: ¡Levántate! ¿Por qué estás así postrado sobre tu rostro? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Yahveh respondió a Josué: '¡Levántate! ¿Por qué te quedas postrado rostro en tierra? Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Jehová dijo a Josué: Levántate; ¿por qué te postras así sobre tu rostro? |
Hay oro, plata, bronce y hierro de sobra. Pon manos a la obra y que el Señor te acompañe.
El Señor dijo a Moisés: ¿Por qué me gritas? Di a los israelitas que avancen.
Israel ha pecado, han quebrantado el pacto que yo estipulé con ellos, han tomado de lo consagrado, han robado, han disimulado escondiéndolo entre su ajuar.
Le oirán los cananeos y toda la gente del país, nos cercarán y borrarán nuestro nombre de la tierra. ¿Y qué harás tú con tu nombre ilustre?
Samuel contestó: ¿Quiere el Señor sacrificios y holocaustos o quiere que obedezcan al Señor? Obedecer vale más que un sacrificio; ser dócil, más que grasa de carneros.
El Señor dijo a Samuel: ¿Hasta cuándo vas a estar lamentándote por Saúl, si yo lo he rechazado como rey de Israel? Llena el cuerno de aceite y vete, por encargo mío, a Jesé, el de Belén, porque entre sus hijos me he elegido un rey.