y les dijo: Ustedes obedecieron las órdenes de Moisés, siervo del Señor, y a mí también me han obedecido en lo que les he mandado;
Josué 22:3 - Nueva Biblia Española (1975) no han. abandonado a sus hermanos desde hace muchos años; han cumplido las órdenes que les dio el Señor, su Dios. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 No habéis dejado a vuestros hermanos en este largo tiempo hasta el día de hoy, sino que os habéis cuidado de guardar los mandamientos de Jehová vuestro Dios. Biblia Nueva Traducción Viviente Durante todo este tiempo, no abandonaron a las otras tribus. Se aseguraron de obedecer los mandatos del Señor su Dios hasta el día de hoy. Biblia Católica (Latinoamericana) Ha pasado mucho tiempo, pero ustedes no han abandonado a sus hermanos hasta el día de hoy, y han observado fielmente el mandamiento de Yavé su Dios. La Biblia Textual 3a Edicion No habéis abandonado a vuestros hermanos en estos muchos días hasta hoy, sino que habéis respetado la observancia del mandamiento de YHVH vuestro Dios. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Durante largo espacio de tiempo hasta el día de hoy no habéis abandonado a vuestros hermanos y habéis guardado puntualmente el mandamiento de Yahveh, vuestro Dios. Biblia Reina Valera Gómez (2023) No habéis dejado a vuestros hermanos en estos muchos días hasta hoy, sino que habéis cuidado de guardar los mandamientos de Jehová vuestro Dios. |
y les dijo: Ustedes obedecieron las órdenes de Moisés, siervo del Señor, y a mí también me han obedecido en lo que les he mandado;
Pues bien, el Señor, su Dios, ha dado ya el descanso a los hermanos de ustedes, como les había prometido. Así que márchense a casa, a la tierra de su propiedad, la que les dio Moisés, siervo del Señor, en TransJordania.