conservare tu trono real como pacté con tu padre, David: 'No te faltará un descendiente que gobierne a Israel'.
Jeremías 9:13 - Nueva Biblia Española (1975) Responde el Señor: Porque abandonaron la Ley que yo les promulgué, desobedecieron y no la siguieron, Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Dijo Jehová: Porque dejaron mi ley, la cual di delante de ellos, y no obedecieron a mi voz, ni caminaron conforme a ella; Biblia Nueva Traducción Viviente El Señor contesta: «Esto sucedió porque mi pueblo abandonó mis instrucciones; se negó a obedecer lo que dije. Biblia Católica (Latinoamericana) sino que, yendo tras la inclinación de su duro corazón se han marchado con los baales, que sus padres les enseñaron. La Biblia Textual 3a Edicion Y YHVH mismo ha dicho: Por cuanto han abandonado mi Ley, que puse delante de ellos, y no han escuchado mi voz, ni han andado conforme a ella, Biblia Serafín de Ausejo 1975 sino que siguieron la obstinación de su corazón y a los baales que sus padres les habían enseñado. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y dijo Jehová: Porque dejaron mi ley, la cual di delante de ellos, y no obedecieron a mi voz, ni caminaron conforme a ella; |
conservare tu trono real como pacté con tu padre, David: 'No te faltará un descendiente que gobierne a Israel'.
Y ahora, Dios nuestro, ¿qué podemos decir después de todo esto? Hemos abandonado los preceptos
El que abandona la ley alaba al malvado, el que guarda la ley rompe con él.
de ese pueblo que se niega a obedecerme, que se porta obstinadamente, que sigue a dioses extranjeros y les rinde adoración. Serán como ese cinturón inservible.
Y responderán: Porque abandonaron la alianza del Señor, su Dios, y sirvieron y adoraron a dioses extranjeros.
Cuando te pregunten: '¿Por qué nos ha hecho todo esto el Señor, nuestro Dios?', contestarás: Como me abandonaron, para servir a dioses extranjeros en su país, así servirán a dioses extranjeros en tierra extraña.
pero no me escucharon ni prestaron oído, se pusieron tercos y fueron peores que sus padres.