Pero las ganancias de su tráfico serán consagradas al Señor, no serán almacenadas ni atesoradas. Sus ganancias serán para los que habitan ante el Señor, para que coman y se sacien y se vistan con esplendor.
Jeremías 49:6 - Nueva Biblia Española (1975) Después cambiaré la suerte de Amón -oráculo del Señor- . Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y después de esto haré volver a los cautivos de los hijos de Amón, dice Jehová. Biblia Nueva Traducción Viviente Sin embargo, yo restableceré el bienestar de los amonitas en los días venideros. Yo, el Señor, he hablado». Biblia Católica (Latinoamericana) Pero, en el futuro, mejoraré la suerte de los hijos de Ammón, dice Yavé. La Biblia Textual 3a Edicion Después cambiaré la suerte de Amón, dice YHVH. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero después de esto cambiará la suerte de los hijos de Amón' -oráculo de Yahveh-. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y después de esto haré volver la cautividad de los hijos de Amón, dice Jehová. |
Pero las ganancias de su tráfico serán consagradas al Señor, no serán almacenadas ni atesoradas. Sus ganancias serán para los que habitan ante el Señor, para que coman y se sacien y se vistan con esplendor.
Después de arrancarlos, volveré a compadecerme de ellos y a traer a cada uno a su tierra y su heredad.
Los entregaré en manos de enemigos mortales: de Nabucodonosor, rey de Babilonia, y sus generales. Después será habitada como antaño -oráculo del Señor- ,
Al cabo de los años cambiaré la suerte de Moab -oráculo del Señor- . Fin de la sentencia de Moab.
Cambiaré su suerte, la suerte de Sodoma y sus villas, la suerte de Samaria y sus villas (también cambiaré tu suerte junto con la de ellas),
Penetrará en la Perla de la Tierra. Caerán a millares, pero se librarán de sus manos edomitas, moabitas y la flor de los amonitas.