Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jeremías 19:8 - Nueva Biblia Española (1975)

Haré de esta ciudad espanto y burla: los que pasen junto a ella se espantarán y silbarán a la vista de tantas heridas.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Pondré a esta ciudad por espanto y burla; todo aquel que pasare por ella se asombrará, y se burlará sobre toda su destrucción.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Reduciré a ruinas a Jerusalén, y así la haré un monumento a su necedad. Todos los que pasen por allí quedarán horrorizados y darán un grito ahogado a causa de la destrucción que verán.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Transformaré este lugar en un desierto, en un objeto de risa, de manera que cualquiera que pase quedará admirado y silbará al ver tantas heridas.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Convertiré esta ciudad en objeto de asombro y de silbido: todo el que pase por ella se asombrará y silbará a causa de todas sus plagas.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Haré de esta ciudad un horror y una rechifla: todo el que pase por ella quedará horrorizado y rechiflará a causa de todas sus heridas.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y pondré a esta ciudad en desolación y burla; todo aquel que pase por ella se quedará atónito, y silbará a causa de todas sus plagas.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jeremías 19:8
14 Tagairtí Cros  

Este templo será un montón de ruinas; los que pasen se asombrarán y silbarán, comentando: '¿Por qué ha tratado así el Señor a este país y a este templo?'.


convirtiendo así su tierra en desolación y burla perpetua, los viandantes se espantan y sacuden la cabeza.


A Jerusalén y a los pueblos de Judá, a sus reyes y nobles, para convertirlos en desierto desolado, en burla y maldición. Cosa que sucede hoy.


Lo juro por mí mismo -oráculo del Señor- : Bosra se convertirá en espanto, oprobio, ruina, maldición; todos sus pueblos serán ruinas perpetuas.


Por la cólera del Señor quedará deshabitada y hecha toda un desierto; los que pasen junto a Babilonia silbarán espantados al ver tantas heridas.


Los mercaderes de los pueblos silban por ti; ¡siniestro desenlace!, dejarás de existir para siempre.


Yo asolaré el país, y los enemigos de ustedes, sus ocupantes, se horrorizarán de él.


Se observan los decretos de Ómrí y las prácticas de Ajab; siguen ustedes sus consejos; así que los devastaré, entregaré la población al oprobio y tendrán que soportar la afrenta de mi pueblo.


Esta es la ciudad bullanguera que vivía confiada, que pensaba: 'Yo y nadie más', quedó reducida a escombros, a madriguera de fieras; los que pasan junto a ella silban y agitan la mano.


Serás el asombro, el refrán y la burla de todos los pueblos adonde te deporte el Señor, tu Dios.


Las generaciones venideras, los hijos que les sucedan y los extranjeros que vengan de lejanas tierras, cuando vean las plagas de esta tierra, las enfermedades con que la castigará el Señor