Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jeremías 18:2 - Nueva Biblia Española (1975)

Anda, baja al taller del alfarero y allí te comunicaré mi palabra.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Levántate y vete a casa del alfarero, y allí te haré oír mis palabras.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

«Baja al taller del alfarero y allí te hablaré».

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Levántate y baja a la casa del que trabaja la greda; allí te haré oír mis palabras.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Levántate y baja a la casa del alfarero, y allí te haré oír mis palabras.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

'Levántate y baja a casa del alfarero, y allí te haré oír mis palabras'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Levántate, y desciende a la casa del alfarero, y allí te haré oír mis palabras.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jeremías 18:2
10 Tagairtí Cros  

Entonces el Señor habló por medio de Isaías, hijo de Amos antes le había dicho]: Anda, desátate el sayal de la cintura, quítate las sandalias de los pies. El lo hizo y anduvo desnudo y descalzo.


El Señor me ordenó: Ve, cómprate un cinturón de lino y póntelo a la cintura; que no lo toque el agua.


Palabras que el Señor dirigió a Jeremías:


Bajé al taller del alfarero, y lo encontré trabajando en el torno.


si hubieran asistido a mi consejo, anunciarían mis palabras a mi pueblo, para que se convirtiera del mal camino, de sus malas acciones.


Esto me mostró el Señor: Estaba en pie junto al muro con una plomada en la mano.


Levántate, entra en la ciudad y allí te dirán lo que tienes que hacer.


En múltiples ocasiones y de muchas maneras habló Dios antiguamente a nuestros padres por los Profetas.