Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Génesis 6:1 - Nueva Biblia Española (1975)

Cuando los hombres se fueron multiplicando sobre la tierra y engendraron hijas,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Aconteció que cuando comenzaron los hombres a multiplicarse sobre la faz de la tierra, y les nacieron hijas,

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego los seres humanos comenzaron a multiplicarse sobre la tierra, y les nacieron hijas.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuando los hombres empezaron a multiplicarse sobre la tierra y les nacieron hijas,

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Aconteció que cuando la humanidad comenzó a multiplicarse sobre la faz de la tierra, y les nacieron hijas,

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando los hombres comenzaron a multiplicarse sobre la tierra y les nacieron hijas,

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y aconteció que cuando los hombres comenzaron a multiplicarse sobre la faz de la tierra, y les nacieron hijas,

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Génesis 6:1
3 Tagairtí Cros  

Y los bendijo Dios y les dijo Dios: Crezcan, multiplíquense, llenen la tierra y sométanla; dominen a los peces del mar, a las aves del cielo y a todos los vivientes que reptan sobre la tierra.


Noé tenía quinientos años cuando engendró a Sem, Cam y Jafet.


los hijos de Dios vieron que las hijas del hombre eran bellas, escogieron algunas como esposas y se las llevaron.