Después sintió un terrible aborrecimiento hacia ella, un aborrecimiento mayor que el amor que le había tenido, y le dijo: ¡Levántate, vete!
Génesis 49:7 - Nueva Biblia Española (1975) Maldita su furia, tan cruel, y su cólera inexorable. Los repartiré entre Jacob y los dispersaré por Israel. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Maldito su furor, que fue fiero; Y su ira, que fue dura. Yo los apartaré en Jacob, Y los esparciré en Israel. Biblia Nueva Traducción Viviente Maldito sea su enojo, porque es feroz; maldita sea su ira, porque es cruel. Los esparciré entre los descendientes de Jacob; los dispersaré por todo Israel. Biblia Católica (Latinoamericana) Sea maldita su cólera porque es violenta, y su furor, porque fue cruel. Los dividiré en Jacob, y los dipersaré en Israel. La Biblia Textual 3a Edicion Maldita sea su cólera, que fue fiera, Y su furor, que fue cruel, Los dividiré entre Jacob, Y haré que se dispersen en Israel.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Maldita su ira por violenta, y su cólera por dura. Los esparciré por Jacob, los dispersaré por Israel. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Maldito su furor, que fue fiero; y su ira, que fue dura: Yo los apartaré en Jacob, y los esparciré en Israel. |
Después sintió un terrible aborrecimiento hacia ella, un aborrecimiento mayor que el amor que le había tenido, y le dijo: ¡Levántate, vete!
(Las poblaciones de las tribus de Judá, Simeón y Benjamín indicadas anteriormente por su nombre las entregaron por sorteo).
El colérico atiza las pendencias, el iracundo multiplica los crímenes.
Esos pueblos se tomarán de la heredad de los israelitas en proporción a los que tenga cada tribu. Cada una cederá a los levitas pueblos en proporción a la heredad que haya recibido.