Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Génesis 42:12 - Nueva Biblia Española (1975)

El insistió: No es cierto, han venido a observar las zonas desguarnecidas del país.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Pero José les dijo: No; para ver lo descubierto del país habéis venido.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

—¡Sí, lo son! —insistió José—. Han venido para ver lo vulnerable que se ha hecho nuestra tierra.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero él les dijo: 'No, ustedes han venido a descubrir los puntos débiles del país.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero él les dijo: ¡No! Habéis venido a ver lo desprotegido del país.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Él les dijo: 'No; a descubrir los puntos indefensos del país habéis venido'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y él les dijo: No; sino que para ver lo descubierto del país habéis venido.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Génesis 42:12
4 Tagairtí Cros  

Somos todos hijos de un mismo padre y gente honrada; tus siervos no son espías,


Respondieron: Éramos doce hermanos, hijos de un mismo padre, en tierra de Canaán;


José les dijo: 'Lo que yo decía, son espías; pero los pondré á prueba: no saldrán de aquí, por vida del Faraón, si primero no me traen a su hermano menor.


¿No sabes que Abner, hijo de Ner, vino a engañarte para averiguar tus movimientos y enterarse de lo que piensas?