Pasado cierto tiempo, el copero y el panadero del rey de Egipto ofendieron a su amo.
Génesis 40:9 - Nueva Biblia Española (1975) El copero contó su sueño a José: Soñé que tenía una vid delante; Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Entonces el jefe de los coperos contó su sueño a José, y le dijo: Yo soñaba que veía una vid delante de mí, Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces el jefe de los coperos fue el primero en contarle su sueño a José. —En mi sueño —dijo él—, vi una vid delante de mí. Biblia Católica (Latinoamericana) El que preparaba la bebida del rey contó primero su sueño a José así: 'En mi sueño había frente a mí una parra, La Biblia Textual 3a Edicion Entonces el principal de los coperos contó su sueño a José, y le dijo: En mi sueño, he aquí una vid estaba ante mí, Biblia Serafín de Ausejo 1975 El jefe de los coperos contó su sueño a José, diciéndole: 'En mi sueño tenía ante mí una vid. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces el jefe de los coperos contó su sueño a José, y le dijo: Yo soñaba que veía una vid delante de mí, |
Pasado cierto tiempo, el copero y el panadero del rey de Egipto ofendieron a su amo.
la vid tenía tres ramas, echó brotes y flores y maduraron las uvas en racimos.
El Faraón, encolerizado contra sus dos ministros, el Copero Mayor y el Panadero Mayor,
Contestaron: Hemos soñado un sueño y no hay quien lo interprete. Replicó José: Dios interpreta los sueños; cuéntenmelos.
En cuanto a mí, no es que yo tenga una sabiduría superior a la de todos los vivientes; si me han revelado el secreto es para que le explique el sentido al rey y así puedas entender lo que pensabas.
Después se presentó Daniel -llamado Belsazar en honor de mi dios-, hombre dotado de espíritu profético, y le conté mi sueño: