Génesis 24:51 - Nueva Biblia Española (1975) Ahí tienes a Rebeca, tómala y vete, y sea la mujer del hijo de tu patrón, como el Señor ha dicho. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 He ahí Rebeca delante de ti; tómala y vete, y sea mujer del hijo de tu señor, como lo ha dicho Jehová. Biblia Nueva Traducción Viviente Aquí está Rebeca; tómala y vete. Efectivamente, que ella sea la esposa del hijo de tu amo, tal como el Señor lo ha dispuesto. Biblia Católica (Latinoamericana) Ahí tienes a Rebeca: tómala y llévala contigo. Que sea la esposa del hijo de tu patrón, como Yavé lo ha dispuesto. La Biblia Textual 3a Edicion Ahí está Rebeca delante de ti, tómala y vete, y sea la mujer del hijo de tu señor, como lo tiene ordenado YHVH. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Delante tienes a Rebeca: tómala y vete, y sea la esposa del hijo de tu señor, conforme a lo que ha dicho Yahveh'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) He ahí Rebeca delante de ti; tómala y vete, y sea esposa del hijo de tu señor, como Jehová lo ha dicho. |
No había acabado de hablar, cuando salía Rebeca -hija de Betuel, el hijo de Milcá, la mujer de Najor, el hermano de Abrahán con el cántaro al hombro.
Labán y Betuel le contestaron: Es cosa del Señor, nosotros no podemos responderte ni sí ni no.
Cuando el servidor de Abrahán oyó esto, se postró en tierra ante el Señor.
Pero el rey dijo: ¡No se metan en mis asuntos, hijo de Seruyá! Déjale que maldiga, que si el Señor le ha mandado que maldiga a David, ¿quién va a pedirle cuentas?
cásense y engendren hijos e hijas, tomen esposas para sus hijos y casen a sus hijas, para que ellas engendren hijos e hijas; crezcan allí y no mengüen.