Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Génesis 24:51 - Nueva Biblia Española (1975)

Ahí tienes a Rebeca, tómala y vete, y sea la mujer del hijo de tu patrón, como el Señor ha dicho.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

He ahí Rebeca delante de ti; tómala y vete, y sea mujer del hijo de tu señor, como lo ha dicho Jehová.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Aquí está Rebeca; tómala y vete. Efectivamente, que ella sea la esposa del hijo de tu amo, tal como el Señor lo ha dispuesto.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ahí tienes a Rebeca: tómala y llévala contigo. Que sea la esposa del hijo de tu patrón, como Yavé lo ha dispuesto.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Ahí está Rebeca delante de ti, tómala y vete, y sea la mujer del hijo de tu señor, como lo tiene ordenado YHVH.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Delante tienes a Rebeca: tómala y vete, y sea la esposa del hijo de tu señor, conforme a lo que ha dicho Yahveh'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

He ahí Rebeca delante de ti; tómala y vete, y sea esposa del hijo de tu señor, como Jehová lo ha dicho.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Génesis 24:51
6 Tagairtí Cros  

Y le dijo: Ahí tienes mi tierra, vive donde quieras.


No había acabado de hablar, cuando salía Rebeca -hija de Betuel, el hijo de Milcá, la mujer de Najor, el hermano de Abrahán con el cántaro al hombro.


Labán y Betuel le contestaron: Es cosa del Señor, nosotros no podemos responderte ni sí ni no.


Cuando el servidor de Abrahán oyó esto, se postró en tierra ante el Señor.


Pero el rey dijo: ¡No se metan en mis asuntos, hijo de Seruyá! Déjale que maldiga, que si el Señor le ha mandado que maldiga a David, ¿quién va a pedirle cuentas?


cásense y engendren hijos e hijas, tomen esposas para sus hijos y casen a sus hijas, para que ellas engendren hijos e hijas; crezcan allí y no mengüen.