Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Génesis 19:18 - Nueva Biblia Española (1975)

Lot les respondió: No. Su siervo goza del favor de ustedes,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Pero Lot les dijo: No, yo os ruego, señores míos.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

—¡Oh, no, mi señor! —suplicó Lot—.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero Lot replicó: '¡Oh, no, Señor mío!'

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Lot le dijo: ¡Por favor, no, señor mío!

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Lot les contestó: 'No, señor mío.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pero Lot les dijo: No, yo te ruego, mi Señor.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Génesis 19:18
8 Tagairtí Cros  

Una vez fuera, le dijeron: Ponte a salvo; no mires atrás. No te detengas en la vega; ponte a salvo en los montes para no perecer.


pues me han salvado la vida tratándome con gran misericordia; yo no puedo ponerme a salvo en los montes, el desastre me alcanzará y moriré.


Dijo: Suéltame, que llega la aurora. Respondió: No te soltaré hasta que me bendigas.


Así dice el Señor, el Santo de Israel, su artífice: Y ustedes, ¿van a pedirme cuentas de mis hijos? ¿Me van a dar instrucciones sobre la obra de mis manos?


Replicó Pedro: Ni pensarlo, Señor; nunca he comido nada profano o impuro.


Ananías contestó: Señor, he oído a muchos hablar de ese individuo y del daño que ha hecho a tus fieles en Jerusalén;