Moisés replicó: ¿Y si no me creen ni me hacen caso, y dicen que no se me ha aparecido el Señor?
Éxodo 6:30 - Nueva Biblia Española (1975) Y Moisés le respondió al Señor: Soy torpe de palabra, ¿cómo me va a hacer caso el Faraón? Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y Moisés respondió delante de Jehová: He aquí, yo soy torpe de labios; ¿cómo, pues, me ha de oír Faraón? Biblia Nueva Traducción Viviente Pero Moisés discutió con el Señor argumentando: —¡No puedo hacerlo! ¡Soy tan torpe para hablar! ¿Por qué debe escucharme el faraón? Biblia Católica (Latinoamericana) A lo cual respondió Moisés: '¿Cómo me escuchará Faraón, siendo yo tan malo para hablar?' La Biblia Textual 3a Edicion Pero Moisés respondió ante YHVH: He aquí, yo soy incircunciso de labios, ¿cómo, pues, me escuchará Faraón? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero Moisés respondió a Yahveh: 'Yo soy torpe de palabra. ¿Cómo va a escucharme el Faraón?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Moisés respondió delante de Jehová: He aquí, yo soy de labios incircuncisos, ¿cómo, pues, me ha de oír Faraón? |
Moisés replicó: ¿Y si no me creen ni me hacen caso, y dicen que no se me ha aparecido el Señor?
Pero Moisés insistió al Señor: Yo no tengo facilidad de palabra, ni antes ni ahora que has hablado a tu siervo; soy torpe de boca y de lengua.
Moisés se dirigió al Señor en estos términos: Si los israelitas no me escuchan, ¿cómo me escuchará el Faraón a mí, que soy tan torpe de palabra?
Yo dije: '¡Ay de mí. estoy perdido! Yo, hombre de labios impuros, que habito en medio de un pueblo de labios impuros, he visto con mis ojos al Rey y Señor de los ejércitos'.
Yo repuse: ¡Ay Señor mío! Mira que no sé hablar, que soy un muchacho.