Grabarán los nombres de las tribus israelitas como graba el orfebre la piedra de un sello, y las engastarán en filigrana de oro.
Éxodo 28:25 - Nueva Biblia Española (1975) y los fijarás en las hombreras del efod, por la parte delantera. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 y pondrás los dos extremos de los dos cordones sobre los dos engastes, y los fijarás a las hombreras del efod en su parte delantera. Biblia Nueva Traducción Viviente También ata los otros extremos de los cordones a las monturas de oro que van sobre las hombreras del efod. Biblia Católica (Latinoamericana) y la otra extremidad de las cadenas se fijará en la parte delantera del Efod. La Biblia Textual 3a Edicion y los otros dos cabos de los dos cordones los pondrás sobre las dos monturas, sujetándolos a las hombreras del efod por la parte delantera. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Los otros dos cabos de los dos cordones los atarás a los dos engarces y los sujetarás en las hombreras del efod por la parte delantera. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y pondrás los dos extremos de las dos trenzas sobre los dos engastes, y los colocarás a los lados del efod en la parte delantera. |
Grabarán los nombres de las tribus israelitas como graba el orfebre la piedra de un sello, y las engastarán en filigrana de oro.
y dos cadenas de oro de ley, trenzadas como cordones, y las sujetarás a las filigranas.
Pasarás los dos cordones de oro por las dos anillas del pectoral, y los dos cabos de los cordones los unirás a las dos filigranas,
Harás otras dos anillas de oro y las colocarás en los dos extremos del pectoral, en el borde interior que toca el efod.
Hicieron además para el pectoral cadenas de oro de ley, trenzadas como cordones;