Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Éxodo 15:17 - Nueva Biblia Española (1975)

Lo introduces y lo plantas en el monte de tu heredad, lugar del que hiciste tu trono, Señor; santuario, Señor, que fundaron tus manos.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Tú los introducirás y los plantarás en el monte de tu heredad, En el lugar de tu morada, que tú has preparado, oh Jehová, En el santuario que tus manos, oh Jehová, han afirmado.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Tú lo traerás y lo plantarás en tu propio monte, el lugar, oh Señor, reservado para tu morada, el santuario, oh Señor, que tus manos establecieron.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Tú lo llevarás y lo plantarás en el monte que es tuyo, el lugar en que habitas, oh Yavé; el Santuario del Señor, obra de sus manos.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Tú los traerás y los plantarás En el monte de tu heredad, El sitio firme, ¡oh YHVH! Que hiciste para tu morada, El Santuario, ¡oh YHVH! Que establecieron tus manos.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Tú lo harás entrar y tú lo plantarás en el monte de tu herencia, lugar del que hiciste tu morada, ¡oh Yahveh!, santuario que tus manos prepararon, ¡oh Adonay!

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Tú los introducirás y los plantarás en el monte de tu heredad, en el lugar, oh Jehová, que tú has preparado para tu habitación, en el Santuario, oh Señor, que tus manos han establecido.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Éxodo 15:17
24 Tagairtí Cros  

daré un puesto a mi pueblo, Israel: lo plantaré, para que viva en él sin sobresaltos, sin que vuelvan a humillarlo los malvados como antaño,


y yo te he construido un palacio, un sitio donde vivas para siempre'.


Judá fue santuario de Dios, Israel su dominio.


'Yo mismo he ungido a mi rey en Sión, mi monte santo'.


Desposeíste a los paganos y los plantaste a ellos, trituraste naciones y los hiciste crecer a ellos.


¿por qué tienen envidia, montañas escarpadas, del monte codiciado por Dios para habitar, morada perpetua del Señor?


su albergue está en Jerusalén, su morada en Sión.


fíjate, ven a inspeccionar tu viña, la cepa que tu diestra plantó'.


Sacaste una vid de Egipto, expulsaste a los paganos y la trasplantaste;


guiaste con tu lealtad al pueblo que habías rescatado, lo llevaste con tu poder hasta tu santa morada.


Voy a enviarte un ángel por delante para que te cuide en el camino y te lleve al lugar que he preparado.


Hazme un santuario, y moraré entre ellos.


Ahora ve y guía a tu pueblo al sitio que te dije: mi ángel irá delante de ti. Y cuando llegue el día de la cuenta, les pediré cuentas de su pecado.


Yo te planté, vid selecta de cepas legítimas, y tú te volviste espino, cepa borde.


Así dice el Señor de los ejércitos, Dios de Israel: Cuando yo cambie su suerte, se volverá a decir en Judá y en sus poblados: 'El Señor los bendiga, dehesa legítima, monte santo'.


Los plantaré de verdad en esta tierra, con todo mi corazón y toda mi alma.


Haré con ellos una alianza de paz, alianza eterna pactaré con ellos. Los estableceré, los acrecentaré y pondré entre ellos mi santuario para siempre;


Y sabrán las naciones que yo soy el Señor que consagra a Israel, cuando esté entre ellos mi santuario para siempre.


Invitarán a pueblos a la montaña a ofrecer sacrificios legítimos, porque explotan las riquezas marinas, los tesoros ocultos de las playas.


Si la tierra que les ha tocado está contaminada, pásense a la propiedad del Señor, en la que está su santuario, y elijan una propiedad entre nosotros. Pero ¡no se rebelen contra el Señor, no nos hagan cómplices de su rebeldía levantando un altar aparte del altar oficial del Señor, nuestro Dios!