durante siete días no habrá levadura en sus casas, pues quien coma algo fermentado será excluido de la asamblea de Israel, sea forastero o indígena.
Éxodo 12:20 - Nueva Biblia Española (1975) No coman nada fermentado, sino coman panes ázimos en todos sus poblados. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Ninguna cosa leudada comeréis; en todas vuestras habitaciones comeréis panes sin levadura. Biblia Nueva Traducción Viviente Durante esos días, no coman nada que tenga levadura. Dondequiera que vivan, coman pan únicamente sin levadura». Biblia Católica (Latinoamericana) No comerán nada fermentado, sino que, en todas sus casas, comerán panes ázimos. La Biblia Textual 3a Edicion No comeréis nada leudado. En todas vuestras viviendas comeréis panes sin levadura. Biblia Serafín de Ausejo 1975 No comeréis nada fermentado. Sea cual fuere el lugar donde habitéis, comeréis panes ázimos'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ninguna cosa leudada comeréis; en todas vuestras habitaciones comeréis panes sin levadura. |
durante siete días no habrá levadura en sus casas, pues quien coma algo fermentado será excluido de la asamblea de Israel, sea forastero o indígena.
Moisés llamó a todas las autoridades de Israel y les dijo: Escójanse una res por familia y degüellen la víctima de pascua.
No ofrezcas nada fermentado con la sangre de mis víctimas. De la víctima de la Pascua no quedará nada para el día siguiente.
Les dijo otra parábola: Se parece el reinado de Dios a la levadura que metió una mujer en veinticinco libras' de harina; todo acabó por fermentar.