Efesios 3:13 - Nueva Biblia Española (1975) por eso, háganme el favor de no acobardarse cuando paso dificultades por ustedes; ellas son precisamente su gloría. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 por lo cual pido que no desmayéis a causa de mis tribulaciones por vosotros, las cuales son vuestra gloria. Biblia Nueva Traducción Viviente Por eso les ruego que no se desanimen a causa de mis pruebas en este lugar. Mi sufrimiento es por ustedes, así que deberían sentirse honrados. Biblia Católica (Latinoamericana) Por eso, yo les ruego que no se desanimen al ver las pruebas que soporto por ustedes. Más bien han de sentirse orgullosos de ellas. La Biblia Textual 3a Edicion Por tanto, pido que no desmayéis a causa de mis tribulaciones por vosotros, que son° vuestra gloria. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Así que os ruego que no perdáis el ánimo a causa de mis tribulaciones por vosotros; que éstas son vuestra gloria. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Por lo cual pido que no desmayéis a causa de mis tribulaciones por vosotros, las cuales son vuestra gloria. |
confortando a los discípulos y exhortándolos a perseverar en la fe, diciéndoles que tenemos que pasar mucho para entrar en el reino de Dios.
Si pasamos dificultades es para aliento y bien de ustedes; si cobramos aliento es para que ustedes cobren ese aliento que se traduce en soportar los mismos sufrimientos que padecemos nosotros.
Por eso, encargados de este servicio por misericordia de Dios, no nos acobardamos;
Por tanto, no nos cansemos de hacer el bien, que, si no desmayamos, a su tiempo cosecharemos.
Por esta razón yo, Pablo, prisionero por el Mesías Jesús para el bien de ustedes los paganos...
y les dirá: 'Escucha, Israel, ustedes presentan hoy batalla al enemigo; no se acobarden, no teman, no se turben, no se aterroricen, ante ellos,
Ahora me alegro de sufrir por ustedes, pues voy completando en mi carne mortal lo que falta a las penalidades del Mesías por su cuerpo, que es la Iglesia.