Daniel dijo al guardia que el jefe de eunucos había designado para cuidarle a él, a Ananías, a Misael y a Azarías:
Daniel 1:12 - Nueva Biblia Española (1975) Haz una prueba con nosotros durante diez días: que nos den legumbres para comer y agua para beber. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Te ruego que hagas la prueba con tus siervos por diez días, y nos den legumbres a comer, y agua a beber. Biblia Nueva Traducción Viviente y le dijo: «Por favor, pruébanos durante diez días con una dieta de vegetales y agua. Biblia Católica (Latinoamericana) Por favor, ponnos a prueba durante diez días, danos solamente legumbres para comer y agua como bebida. La Biblia Textual 3a Edicion Te ruego que hagas la prueba con tus siervos durante diez días: que nos den legumbres para comer y agua para beber, Biblia Serafín de Ausejo 1975 'Pon a prueba a tus siervos durante diez días: danos legumbres para comer y agua para beber. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Prueba, te ruego, con tus siervos por diez días, y que nos den legumbres a comer, y agua a beber. |
Daniel dijo al guardia que el jefe de eunucos había designado para cuidarle a él, a Ananías, a Misael y a Azarías:
Compara después nuestro aspecto con el de los jóvenes que comen de la mesa real y trátanos luego según el resultado.
Así que les retiró la ración de comida y de vino y les dio legumbres.
Hay quien tiene fe para comer de todo; otro, en cambio, que la tiene débil, come sólo verduras.
Este afligió, haciéndote pasar hambre, y después te alimentó con el maná -que tú no conocías ni conocieron tus padres- para enseñarte que el hombre no vive sólo de pan, sino de todo lo que sale de la boca de Dios.
No temas nada de lo que vas a sufrir; el diablo va a meter a algunos de ustedes en la cárcel para ponerlos a prueba, pero su apuro durará diez días. Sé fiel hasta la muerte y te daré la corona de la vida.