Cantares 1:9 - Nueva Biblia Española (1975) Amada, te pareces a la yegua de la carroza del Faraón. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 A yegua de los carros de Faraón Te he comparado, amiga mía. Biblia Nueva Traducción Viviente Amada mía, tú eres tan cautivante como una yegua entre los sementales del faraón. Biblia Católica (Latinoamericana) Como yegua uncida al carro de Faraón,
así eres a mis ojos, amada mía. La Biblia Textual 3a Edicion Él A mi yegua favorita° entre los carros de Faraón te he comparado, Oh amada mía. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Eres, amada mía, como la yegua de la carroza del Faraón. Biblia Reina Valera Gómez (2023) A yegua de los carros de Faraón te he comparado, amada mía. |
Los caballos de Salomón provenían de Cilicia, donde los tratantes del rey los compraban al contado.
Habla mi amado y me dice: 'Levántate, amada mía, hermosa mía, ven a mí!
apuntan los frutos en la higuera, la viña en flor difunde perfume. ¡Levántate, amada mía, hermosa mía, ven a mí!
¡Qué hermosa eres, mi amada, qué hermosa eres! Tus ojos de paloma, por entre el velo; tu pelo es un rebaño de cabras descolgándose por las laderas de Galaad.
Estaba yo durmiendo, mi corazón en vela, cuando oigo a mi amado que me llama: 'Ábreme, amada mía, mi paloma sin mancha, que tengo la cabeza cuajada de rocío, mis rizos, del relente de la noche'.
Eres bella, amiga mía, como Tirsá, igual que Jerusalén tu hermosura; terrible como escuadrón a banderas desplegadas.
¡Ay de los que bajan a Egipto por auxilio y buscan apoyo en la caballería! Confían en los carros, porque son numerosos, y en los jinetes, porque son muy fuertes; sin fijarse en el Santo de Israel ni consultar al Señor.