Me llevó allí y vi. junto a la puerta un hombre que parecía de bronce: tenía en la mano un cordel de lino y una caña de medir.
Apocalipsis 21:15 - Nueva Biblia Española (1975) El que me hablaba tenía una vara de medir de oro, para medir la ciudad, las puertas y la muralla. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 El que hablaba conmigo tenía una caña de medir, de oro, para medir la ciudad, sus puertas y su muro. Biblia Nueva Traducción Viviente El ángel que hablaba conmigo tenía en la mano una vara de oro para medir la ciudad, sus puertas y su muralla. Biblia Católica (Latinoamericana) El ángel que me hablaba tenía una caña de medir de oro, para medir la ciudad, las puertas y la muralla. La Biblia Textual 3a Edicion Y el que hablaba° conmigo tenía una medida, una vara de oro, para medir la ciudad, y sus puertas y su muro.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 El que hablaba conmigo usaba como medida para medir la ciudad, sus puertas y su muralla una caña de oro. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y el que hablaba conmigo, tenía una caña de oro para medir la ciudad, y sus puertas, y su muro. |
Me llevó allí y vi. junto a la puerta un hombre que parecía de bronce: tenía en la mano un cordel de lino y una caña de medir.
Pregunté: ¿Adonde va ése? Me contestó: A medir Jerusalén, para comprobar su anchura y longitud.
Tenía una muralla grande y alta con doce puertas; en las puertas doce ángeles y en cada una grabado el nombre de una de las tribus de Israel;
La planta de la ciudad es cuadrada, igual de ancha que de larga. Midió la ciudad con la vara y resultaron cuatrocientas cincuenta y seis leguas; la longitud, la anchura y la altura son iguales.
Las doce puertas eran doce perlas, cada puerta hecha de una sola perla.' Las calles de la ciudad eran de oro puro, como vidrio transparente.