el año decimocuarto vino Codorlahomer con sus reyes aliados y fue derrotando a los refaítas en Astarot Carnaín, a los zuzeos en Ham, a los emeos en Savé de Dosvillas
2 Samuel 5:18 - Nueva Biblia Española (1975) Los filisteos habían llegado y se habían desplegado en Valrefaín. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y vinieron los filisteos, y se extendieron por el valle de Refaim. Biblia Nueva Traducción Viviente Los filisteos llegaron y se desplegaron por todo el valle de Refaim. Biblia Católica (Latinoamericana) Llegaron los filisteos y se desplegaron en el valle de los Refaím, La Biblia Textual 3a Edicion Y los filisteos llegaron y se desplegaron por el valle de Refaim. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Llegaron los filisteos y se desplegaron por el valle de Refaín. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y vinieron los filisteos, y se extendieron por el valle de Refaim. |
el año decimocuarto vino Codorlahomer con sus reyes aliados y fue derrotando a los refaítas en Astarot Carnaín, a los zuzeos en Ham, a los emeos en Savé de Dosvillas
Tres de los treinta fueron a David, al comienzo de la siega, al refugio de Adulan, cuando una banda de filisteos acampaba en Valrefaín.
Tres de los treinta bajaron a la peña, al refugio de Adulan, donde se encontraba David mientras una banda de filisteos acampaba en Valrefaín.
como cuando el segador abraza la mies y su brazo siega las espigas: como se espigan los rastrojos del valle de Refaín
después subía por el valle de Ben Hinnón, por la vertiente sur de los jebuseos (o sea, Jerusalén); subía a la cima del monte que hay sobre el valle Hinnón a poniente y que llega por el norte al extremo de Valrefaín;
Josué les contestó: Si son tantos, suban a los bosques y vayan talando la zona de los fereceos y refaimitas, si es que les viene estrecha la sierra de Efraín.
Después, por la punta del monte que hay frente al valle de Hinnón, al norte de Valrefaín, bajaba al valle de Hinnón por la vertiente sur de los jebuseos, hasta la Fuente del Explorador;