Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Samuel 3:17 - Nueva Biblia Española (1975)

Abner había hablado a los concejales de Israel: Hace algún tiempo pretendían que David fuera su rey.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y habló Abner con los ancianos de Israel, diciendo: Hace ya tiempo procurabais que David fuese rey sobre vosotros.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Mientras tanto, Abner había consultado con los ancianos de Israel y les dijo: «Desde hace tiempo ustedes han querido hacer a David su rey.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Abner sostuvo conversaciones con los ancianos de Israel; les dijo: 'Hace tiempo que desean tener a David por rey.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y Abner se comunicó con los ancianos de Israel, diciéndoles: En tiempos pasados buscabais a David por rey sobre vosotros.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Después Abner se entrevistó con los ancianos de Israel y les dijo: 'Desde hace tiempo tenéis el deseo de que David sea vuestro rey.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y habló Abner con los ancianos de Israel, diciendo: Hace tiempo procurabais que David fuese rey sobre vosotros.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Samuel 3:17
5 Tagairtí Cros  

Pues bien, ha llegado el momento ; porque el Señor dijo acerca de David: 'Por medio de mi siervo David salvaré a mi pueblo, Israel, del poder de los filisteos y de todos sus enemigos'.


Capitanes de David que se distinguieron durante su reinado y que con todo Israel lo nombraron rey, como había predicho el Señor a Israel.


sólo Dios gobierna: a uno humilla, a otro ensalza.


Ahora, mira, sé que tú serás rey y que el reino de Israel se consolidará en tu mano.


Entonces los concejales de Israel se reunieron y fueron a entrevistarse con Samuel en Rama.