Marchó el mensajero, se presentó a David y le comunicó el mensaje de Joab. David se enfadó, pero
2 Samuel 11:23 - Nueva Biblia Española (1975) el mensajero le dijo: Es que el enemigo se lanzó contra nosotros, haciendo una salida a campo abierto; nosotros lo rechazamos hasta la entrada de la ciudad, Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y dijo el mensajero a David: Prevalecieron contra nosotros los hombres que salieron contra nosotros al campo, bien que nosotros les hicimos retroceder hasta la entrada de la puerta; Biblia Nueva Traducción Viviente —El enemigo salió contra nosotros a campo abierto —le dijo—, y cuando los perseguíamos hasta las puertas de la ciudad, Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces el mensajero le respondió: 'Esos hombres trataron de efectuar un ataque en contra nuestra, hicieron una salida a descampado, y nosotros los hicimos retroceder hasta la puerta de la ciudad. La Biblia Textual 3a Edicion Y el mensajero dijo a David: Los hombres prevalecieron contra nosotros y salieron hacia nosotros al campo, pero los acometimos hasta la entrada de la puerta. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y dijo el mensajero a David: 'Cuando aquellos hombres llevaban las de vencer sobre nosotros, hicieron una salida contra nosotros al descampado; conseguimos rechazarlos hasta la entrada de la puerta; Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y el mensajero dijo a David: Ciertamente prevalecieron contra nosotros los hombres que salieron contra nosotros al campo, bien que nosotros les hicimos retroceder hasta la entrada de la puerta; |
Marchó el mensajero, se presentó a David y le comunicó el mensaje de Joab. David se enfadó, pero
y entonces los arqueros nos dispararon desde la muralla; murieron algunos de los soldados del rey y también murió tu siervo Urías, el hitita.