2 Samuel 1:26 - Nueva Biblia Española (1975) ¡Cómo sufro por ti, Jonatán, mi camarada! ¡Ay, cómo te quería! Tu amor era para mí más maravilloso que el amor de mujeres. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Angustia tengo por ti, hermano mío Jonatán, Que me fuiste muy dulce. Más maravilloso me fue tu amor Que el amor de las mujeres. Biblia Nueva Traducción Viviente ¡Cómo lloro por ti, Jonatán, hermano mío! ¡Oh, cuánto te amaba! Tu amor por mí fue profundo, ¡más profundo que el amor de las mujeres! Biblia Católica (Latinoamericana) ¡Jonatán, hermano mío, por ti tengo partido el corazón,
pues te quería tanto! Tu amor era para mí
más maravilloso que el amor de las mujeres. La Biblia Textual 3a Edicion ¡Cómo sufro por ti, oh Jonatán, hermano mío! ¡Ay, cómo te quería! Tu amor era para mí más maravilloso que amoríos de mujeres. Biblia Serafín de Ausejo 1975 ¡Qué angustia siento por ti, hermano mío, Jonatán! Tú eras para mí sobremanera grato. Tu amistad fue para mí más maravillosa que el amor de las mujeres. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Angustia tengo por ti, hermano mío Jonatán, que me fuiste muy dulce: Más maravilloso me fue tu amor, que el amor de las mujeres. |
y le avisó: Mi padre, Saúl, te busca para matarte. Estate atento mañana y escóndete en sitio seguro;
Jonatán repitió el juramento hecho a David por la amistad que le tenía, porque lo quería con toda el alma,
Mientras el muchacho se marchaba, David salió de su escondite; cayó ante él a tierra, postrándose tres veces; luego se abrazaron llorando los dos copiosamente.
Pero Jonatán, hijo de Saúl, se puso en camino hacia Jores para ver a David; le estrechó la mano, invocando a Dios,