porque yo movilizo contra Babilonia en el norte una alianza de naciones poderosas que formarán contra ella y la conquistarán; sus flechas, como soldado experto, no vuelven de vacío.
2 Samuel 1:22 - Nueva Biblia Española (1975) sino con sangre de heridos y enjundia de valientes. ¡Arco de Jonatán, que no volvía atrás! ¡Espada de Saúl, que no tornaba en vano! Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Sin sangre de los muertos, sin grosura de los valientes, El arco de Jonatán no volvía atrás, Ni la espada de Saúl volvió vacía. Biblia Nueva Traducción Viviente El arco de Jonatán era potente, y la espada de Saúl realizó su trabajo mortífero. Derramaron la sangre de sus enemigos y atravesaron a muchos héroes poderosos. Biblia Católica (Latinoamericana) sino sangre de heridos y grasa de héroes.
Ni el arco de Jonatán retrocedía,
ni en el vacío hería la espada de Saúl. La Biblia Textual 3a Edicion Sino con sangre de heridos, Y grosura de valientes, ¡Arco de Jonatán que jamás retrocedió! ¡Espada de Saúl que no volvía vacía! Biblia Serafín de Ausejo 1975 sino con sangre de heridos, con grasa de valientes. El arco de Jonatán jamás retrocedía, ni la espada de Saúl volvía atrás en vano. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Sin la sangre de los muertos, sin la grosura de valientes, el arco de Jonatán nunca volvió atrás, ni la espada de Saúl volvió vacía. |
porque yo movilizo contra Babilonia en el norte una alianza de naciones poderosas que formarán contra ella y la conquistarán; sus flechas, como soldado experto, no vuelven de vacío.
embriagaré mis flechas en sangre, mi espada devorará carne; sangre de muertos y cautivos, cabezas de jefes enemigos'.
Después de ser proclamado rey de Israel, Saúl luchó contra todos sus enemigos de alrededor: Moab, los amonitas, Edom, el rey de Soba, los filisteos, y vencía en todas sus campañas,
haciendo proezas; derrotó a Amalee y libró a Israel de sus opresores.
se quitó el manto que llevaba y se lo dio a David, y también su ropa, la espada, el arco y el cinturón.