Moisés pastoreaba el rebaño de su suegro Jetró, sacerdote de Madián; llevó el rebaño trashumando por el desierto hasta llegar a Horeb, el monte de Dios.
2 Pedro 1:18 - Nueva Biblia Española (1975) Esta voz llegada del cielo la oímos nosotros estando con él en la montaña sagrada. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y nosotros oímos esta voz enviada del cielo, cuando estábamos con él en el monte santo. Biblia Nueva Traducción Viviente Nosotros mismos oímos aquella voz del cielo cuando estuvimos con él en el monte santo. Biblia Católica (Latinoamericana) Nosotros mismos escuchamos esa voz venida del cielo estando con él en el cerro santo. La Biblia Textual 3a Edicion Y nosotros escuchamos esa voz dirigida desde el cielo, estando con Él en el monte santo.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Nosotros oímos esta voz dirigida desde el cielo, cuando estábamos con él en el monte santo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y nosotros oímos esta voz enviada del cielo, cuando estábamos con Él en el monte santo. |
Moisés pastoreaba el rebaño de su suegro Jetró, sacerdote de Madián; llevó el rebaño trashumando por el desierto hasta llegar a Horeb, el monte de Dios.
Dijo Dios: No te acerques. Quítate las sandalias de los pies, pues el sitio que pisas es terreno sagrado.
No harán daño ni estrago por todo mi Monte Santo, porque se llenará el país de conocimiento del Señor, como colman las aguas el mar.
los traeré a mi Monte Santo, los alegraré en mi casa de oración; aceptaré sobre mi altar sus holocaustos y sacrificios; porque mi casa es casa de oración, y a mi casa la llamarán todos los pueblos Casa de Oración.
Así dice el Señor de los ejércitos: Volveré a Sión, habitaré en medio de Jerusalén: Jerusalén se llamará Villafiel; el monte del Señor de los ejércitos, Montesanto.
El general del ejército del Señor le contestó: Descálzate, porque el sitio que pisas es sagrado. Josué se descalzó.