Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Samuel 8:16 - Nueva Biblia Española (1975)

A sus sirvientes y sirvientas, sus mejores burros y bueyes se los llevará para usarlos en su propia hacienda.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Tomará vuestros siervos y vuestras siervas, vuestros mejores jóvenes, y vuestros asnos, y con ellos hará sus obras.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Les quitará sus esclavos y esclavas, y les exigirá lo mejor de sus ganados y burros para su propio uso.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Tomará lo mejor de sus sirvientes, de sus sirvientas, de sus jóvenes, de sus burros y los empleará en sus trabajos.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y tomará vuestros siervos y vuestras siervas, y vuestros jóvenes más escogidos, y vuestros asnos, y los empleará en sus propias labores.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Tomará vuestros siervos y siervas, vuestros mejores bueyes y asnos, para emplearlos en sus labores.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Tomará vuestros siervos, y vuestras siervas, y vuestros mejores jóvenes, y vuestros asnos, y con ellos hará sus obras.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Samuel 8:16
4 Tagairtí Cros  

¡Es la litera de Salomón! La rodean sesenta soldados, los valientes de todo Israel,


Pero si el tal empleado, pensando que su patrón tardará, empieza a maltratar a los mozos y a las muchachas, a comer y beber y emborracharse,


De su grano y sus viñas les exigirá diezmos, para dárselos a sus funcionarios y ministros.


De sus rebaños les exigirá diezmos. ¡Y ustedes mismos serán sus esclavos!