Llevó también a todos sus hombres con sus familias y se establecieron en los alrededores de Hebrón.
1 Samuel 27:3 - Nueva Biblia Española (1975) David y su gente vivieron con Aquís en Gat, cada uno con su familia: David con sus dos mujeres, Ajinoán, la yezraelita, y Abigail, la esposa de Nabal, la de La Vega. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y moró David con Aquis en Gat, él y sus hombres, cada uno con su familia; David con sus dos mujeres, Ahinoam jezreelita y Abigail la que fue mujer de Nabal el de Carmel. Biblia Nueva Traducción Viviente David y sus hombres, junto con sus familias, se establecieron allí con Aquis en Gat. David llevó consigo a sus dos esposas: Ahinoam de Jezreel y Abigail, la viuda de Nabal de Carmelo. Biblia Católica (Latinoamericana) David se instaló con sus hombres cerca de Aquis, en Gat. Cada cual había traído a su familia; David a sus dos mujeres: Ajinoam de Yizreel y Abigaíl, mujer de Nabal de Carmel. La Biblia Textual 3a Edicion Y él y sus hombres habitaron con Aquís en Gat, cada uno con su familia. David con sus dos mujeres, Ahinoam, la jezreelita y Abigail, la que fue mujer de Nabal, el del Carmelo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Se instaló David junto a Aquís, en Gat, él y sus hombres, cada cual con su familia, y David con sus dos esposas, Ajinoán de Yizreel y Abigail, mujer de Nabal, de Carmelo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y moró David con Aquís en Gat, él y sus hombres, cada uno con su familia: David con sus dos esposas, Ahinoam jezreelita y Abigail, la que fue esposa de Nabal el del Carmelo. |
Llevó también a todos sus hombres con sus familias y se establecieron en los alrededores de Hebrón.
Se llamaba Nabal, de la familia de Caleb, y su mujer, Abigail; la mujer era sensata y muy linda, pero el marido era áspero y de malos modales.
David se encontró en un gran apuro, porque la tropa, afligida por sus hijos e hijas, hablaba de apedrearlo. Pero confortado por el Señor, su Dios,